Postagens

Mostrando postagens de junho, 2014

CALAMIDADE NO DIA A DIA

Imagem
Até certo ponto é maneiro como algumas catástrofes fazem parte do nosso dia a dia no Japão. Não estou dizendo que é maneiro ver pessoas morrendo ou perdendo suas casas em tsunamis e terremotos. Me refiro ao preparo, as informações e tudo que faz das calamidades ao muito presente no nosso dia a dia. É comum por exemplo você estar relaxado na sua casa, vendo sua TV tranquilão e, de repente na parte superior da tela aparece uma mensagem sobre um terremoto ocorrido em algum lugar do Japão.  O mais maneiro disso é que, dependendo da intensidade do terremoto, nem rola de interromper a programação para um plantão nem nada. A mensagem, - algo do tipo "Acaba de ocorrer um terremoto em tal lugar com intensidade tal. Não existe perigo de tsunami" - aparece até mesmo se você está assistindo um hilariante programa de comédia ou mesmo vendo sua novela preferida. No vídeo abaixo, você pode ver como o aviso aparece durante a exibição de um canal de vendas.  Neste outro vídeo ab

CHEGOU! KUAT NO JAPÃO

Imagem
CHEGOU! Depois do quase monopólio do guaraná Antártica - "quase" porque no Japão, além do guaraná Antártica, tem outros guaranás genéricos que a gente brasileiro nunca ouviu falar - chegou o guaraná Kuat no Japão ! O guaraná pode ser encontrado em garrafa de 490 ml e será produzido no próprio arquipélago nipônico. Aliás, acho até que vai ser mais fácil comprar Kuat do que Antártica, já serão ao todo 17 mil lojas vendendo o guaraná Kuat, enquanto que a latinha do guaraná Antártica - apesar de ter até a versão em japonês - não se encontra em todo lugar e nem é tão conhecido pelos japoneses comuns, digo, sem ser aqueles que são admiradores do Brasil ou que já tenham vivido ou visitado nosso país.  O guaraná Kuat já está está à venda no Japão desde o último dia 17 de junho e já tem brasileiro feliz com a novidade. O Ivan Nozaki é um deles. Ivan vive no Japão há quase 10 anos e encontrou o guaraná Kuat sem querer em uma loja de conveniência na capital japonesa. &qu

QUEM MEXEU NO MEU LIXO?

Imagem
É, pelo visto, muitos brasileiros conheceram outra caracterísca do povo japonês: a consideração para com o outro. Bom para quem não captou ainda, estou me referindo à cena que bombou na mídia brasileira e nas redes sociais que serviram para ovacionar os japoneses que recolheram o próprio lixo na partida do Japão contra a Costa do Marfim na Arena Pernambuco. Para muitos brasileiros, a cena parecia algo utópico, algo inimaginável de se testemunhar no Brasil. A verdade é que no Japão tal ação não tem nada de extraordinário. Tanto que os japoneses com quem eu conversei em Recife - onde eu estava a trabalho acompanhando repórteres japoneses - se indagaram sobre o porquê de tanto alarde. Era como se, nós brasileiros, víssemos em algum jornal japonês uma matéria do tipo "Brasileiros beijam no rosto como forma de se cumprimentar". Expliquei, que infelizmente, a cena não fazia parte da realidade do maioria dos brasileiros e, foi então, que eles entenderam porque um ato tão

WAKU WAKU JAPANESE - LIÇÃO 12

Imagem
A professora gatinha nos ensina hoje algumas palavras úteis em japonês! PROPAGANDA・広告

COMERCIALJAPONÊS: DIALETO DE OSAKA

Imagem
KANSAI BEN・関西弁 . É como é conhecido o japonês que é falado na região de Kansai, que engloba, Osaka, Nara, Quioto, Wakayama, Nara, Mie e Shiga, e é justamente por isso que resolvi trazer este comercial da NITENDO falando em "kansaiben". Maneiríssimo! Para quem estuda japonês, repare por exemplo que um deles em lugar de dizer どこだ?・DOKO DA?・ONDE? , ele diz どこや?・DOKO YA?・ONDE? . O japonês que se aprende fora do Japão é o japonês chamado 標準語・HYOUJUNGO , ou seja, o que eles chamam de "Japonês Padrão" o qual é ensinado em todas as escolas do Japão. REGIÃO DE KANSAI・関西地方

MARCAS JAPONESAS EM JAPONÊS

Imagem
A gente tem visto aqui no blog como marcas mundialmente conhecidas são chamadas e identificadas no Japão. E que tal vermos agora como marcas japonesas são conhecidas no Japão? Como irão observar, apesar de terem ideogramas para suas respectivas marcas, o logo da maioria das empresas japonesas parece preferir letras romanizadas, o que, na minha santa ignorância em matéria de marketing e design, pode ser uma forma de globalizar e alcançar uma parcela maior de consumidores. Enfim, vejam como em japonês se escreve o nome das principais marcas do Japão! Junto com os logos e a escrita em japonês, você poderá ter uma pequena amostra do comercial veiculado no Japão. Recomendo o da HITACHI que mostra o ar condicionado e aquecedor que detecta a presença de pessoas e direciona o ar para a direção onde a pessoa está! Vale a pena também assistir ao das pilhas recarregáveis da SANYO e prestar a atenção como a marca é falada em japonês - diferente da que a maioria das pessoas conhecem. Divirtam-se!