Postagens

Mostrando postagens de junho, 2013

EU E A SELEÇÃO JAPONESA

Imagem
Caros Leitores, Alguns já devem saber e outros passaram a saber pelas minhas aparições na TV, mas gostaria de deixar registrado aqui formalmente o meu desaparecimento do blog devido à minha participação na Copa das Confederações. Contratado pela FIFA / COL para atuar como Coordenador de Atendimento à Equipe, tenho trabalhado inclusive como intérprete da seleção japonesa de futebol masculino. Fui à Brasília, Recife, Minas Gerais e até São Paulo. Sempre acompanhando a delegação japonesa, inclusive nos voos fretados. Embora a maioria já tenha regressado ao Japão, ainda restam alguns membros da delegação no Brasil e por isso, meu trabalho diminuiu consideravelmente, mas ainda continua pelo menos até meados do mês que vem. Por isso, peço a compreensão de todos e que aguardem ansiosos para novos posts, novos quadros, mais entrevistas e muito mais para o nosso Muito Japão!  Fiquem agora com a matéria da Joanna de Assis legendada em japonês. O melhor da matéria está no tempo 1:45 (rs)

POLUIÇÃO VISUAL

Imagem
Muitas vezes acho que os japoneses não sabem o significa ou mesmo não se importam com"poluição visual". Lembro que quando cheguei no Japão a polução visual de letreiros com neons e ideogramas com letras ocidentais e luzes multicoloridas me impressionaram e, confesso, que de um modo positivo. Não sei se era também pela alegria de estar finalmente no Japão, mas não me incomodou nem um pouco aquela orgia gráfica e multicolorida. Mas vejam por exemplo estes anúncios abaixo que normalmente a gente vê nos trens. Tratam-se de  anúncios de revistas semanais com tudo o que está sendo publicado naquela determinada edição. OK, sem contar a compreensão linguística, o que vocês acham deste anúncio? Detalhe: são três anúncios de três revistas diferentes! Vejam agora este outro exemplo, não de um cartaz, mas sim da capa de uma revista em si! Vejam como a pobre da modelo tem de encontrar uma brecha entre as manchetes para conseguir finalmente por a carinha com sorrisinho to

FUNCIONÁRIO DE LOJA DE CONVENIÊNCIA BOTA LADRÃO PARA CORRER DE UM JEITO MUITO JAPÃO

Imagem
Muito Japão! Um ladrão - isso mesmo, no Japão também tem - invadiu uma loja de conveniência, Seven Eleven, na província de Fukuoka e, com uma faca, ameaçou o balconista e exigiu o dinheiro do caixa! Um outro funcionário que estava dentro da loja, ouviu o barulho e já saiu lá de dentro com uma espada japonesa de madeira e botou o ladrão para correr! Segundo a reportagem publicada na versão digital do jornal japonês Asahi, a mesma loja de conveniência já havia sido assaltada em maio, quando os ladrões levaram cerca de 100.000 ienes. Na ocasião, a polícia local aconselhou que eles deixassem preparados para se defender em caso de um novo ataque, uma espada de madeira e bolas coloridas (artefato de segurança semelhante a um paintball usado para marcar o ladrão com manchas coloridas). Ainda segundo a matéria, o ladrão escorraçado com uma espada de madeira parece ser o mesmo que atacou a loja em maio. A polícia está investigando o caso. JAPONÊS・日本語 また強盗だ!コンビニ店員、用意した木刀で撃退 福岡

PARABÉNS AO JAPÃO !

Imagem
Parabéns à seleção japonesa de futebol masculino  pela conquista da vaga para a Copa do Mundo de 2014!  日本代表、2014年ブラジルワールドカップ出場決定 おめでとうございます! A conquista da seleção japonesa rendeu até uma edição extra - chamada em japonês de 号外・GOUGAI -, do jornal Asahi, um dos mais famosos do Japão.  A edição extra  de um jornal, normalmente é distribuída gratuitamente nas ruas, perto de saídas de trens e metrôs, ou seja, em lugares com grande concentração de gente e, sempre quando acontece algo extraordinário ou que seja de interesse comum da população japonesa em geral.  Vejam ao lado a edição extra sobre a grande conquista - a conquista vai! - da seleção japonesa de futebol masculino que jogou contra a Austrália no último dia 4.

PREFEITURA JAPONESA EMPRESTA ÁRVORES

Imagem
Me amarrei nessa notícia (vide abaixo) que li hoje sobre o Empréstimo de Árvores! Isso mesmo! Verão no Japão é quente! Segundo a reportagem, a cidade de Tatebayashi, na província de Gunma, é famosa por ser um dos lugares onde se faz bastante calor. No ano passado, os termômetros registraram a temperatura de 39,2 graus, o que para os japoneses é mais do que um forno! Para diminuir essa sensação de estarem de repente no Rio de Janeiro, a prefeitura local resolveu "emprestar" árvores! A pessoa aluga a quantidade de árvores que quiser para colocar em frente a casa, janela da sala, dos quartos ou onde ela preferir. Uma japonesa que alugou alguns livros, digo, algumas árvores, disse que tem vendo de dentro de casa as árvores, ela tem a sensação de estar mais fresco - além de fazer sobra - e que gostou muito. A população aprovou o sistema! O aluguel de uma árvores custa aproximadamente R$ 20. JAPONÊS ・日本語 暑さ対策 市民に樹木貸し出し木陰を 夏の厳しい暑さで知られる群馬県館林市で暑さ対策のため、市民に鉢植えの樹木を